EU

Noticias del blog de traducción de Pangeanic donde se mencionan actividades de la Unión Europea relacionadas con el mundo de la traducción o tecnologías de traducción cuyo desarrollo apoya la Unión Europea.

El año revisado: herramientas móviles de TAO, traducción neuronal automática, NEC TM, blockchain, compras y fusiones

Ya han pasado tres semanas de enero, lo que ofrece una perspectiva de lo que ocurrió en Pangeanic y en la industria de la traducción en 2018. He aquí un año en revisión: qué definió la industria de la traducción, qué tecnologías del lenguaje afectan a la profesión, qué desarrollos tuvieron lugar en Pangeanic y qué creemos que influirá en el futuro inmediato y más allá. Reflexionando sobre otro año en la industria de la traducción El tamaño de la industria de la traducción no deja de crecer. Cualquier previsión se queda corta, ya que cada vez más tecnologías están “relacionadas con el lenguaje” y la traducción incorpora más funciones de Procesamiento del Lenguaje Natural. Las tecnologías del lenguaje (es decir, las tecnologías de análisis del lenguaje) siguen afectando y haciendo que nuestra industria se desarrolle de manera imprevista. No es de extrañar, pues, que en un sector como el […]